بزرگ بن شهريار الرامهرمزي ( مترجم : محمد ملك زاده )
120
عجائب الهند بره وبحره ( عجايب هند ) ( فارسى )
بسازند طايفهء مغلوب اين شرط را قبول كردند و موهاى سر خود را سرازير ساختند و شمشيرهاى خويش را نيز كج و به حال قوسى درآوردند كه آن را قراطل مىگويند « 1 » و اين رسم در ميان آن طايفه تا اكنون باقى مانده است . [ داستان شمارهء ] : 98 على بن محمد بن سهل معروف به سرور مسافرتى به تتبه و دبابد ( ؟ ) كرده و مىگفت : در آنجا خانههاى خود را كنار آب بنا مىكنند و مردم آنجا از كوچك و بزرگ شبكورند ( شبكره « 2 » ) زيرا بيشتر خوراكشان گوشت لاكپشتهاى نر دريائى است ، هريك از اهالى طناب بلندى را گرفته يك سر آن را به در خانه خود متصل مىكنند و سر ديگر طناب را به كنار آب برده با ميخ به زمين اتصال مىدهند همين كه آفتاب غروب مىكند و حالت شبكورى در آنها ظاهر مىگردد براى رفع حاجت از خانه خود بيرون آمده به وسيلهء دست گرفتن به طناب خود را به لب آب مىرسانند ، پس از قضاى حاجت و شستشوى خود به همان طريق به خانهء خويش باز مىگردند تا آنكه روز مىآيد و آفتاب عالم را روشن مىسازد . گاهى بعضى از مسافرين مسخره كه وارد آن شهر مىشوند هنگامى كه اهالى به كنار آب رفتهاند سرطنابها را از خانهء يكى باز كرده به خانهء ديگرى متصل مىسازند چون صاحبخانه از كنار آب برمىگردد به جاى خانهء خود به خانهء همسايه داخل مىشود و بين او و همسايه - به گمان اينكه عمدا به خانه او رفته است - نزاع و گفتگو درمىگيرد .
--> ( 1 ) - قراطل در لغت عرب به معناى سبد يا سله است . مترجم فرانسوى در فهرست لغات اين كتاب مىگويد در لغت هندى قراطل به معناى شمشير خميده است ( 2 ) - شبكره معرب لفظ شبكور مىباشد .